Patent Translation – Everything You Need to Know
Are you about to apply for a patent in a specific region? Then, you need to know about patent translation. Fundamentally, patent filing helps safeguard Intellectual Property (IP) rights. However, as you would already know, patents have regional applicability. That’s where patent translations step in. They help ensure the protection of your IP rights worldwide. Nevertheless, there’s more to patent translation. Let’s look at them in this blog.
What is Patent Translation?
Patent translation refers to translating a patent from one language to another. Every country has its unique style of writing a patent and has distinct requirements concerning formatting and vocabulary for patents. Accordingly, patent translation doesn’t merely demand language expertise but also technical knowledge of a particular patent domain and a comprehensive understanding of its legal terms and terminologies. Patent translation is of two different types. Let’s look at them now.
Patent Translations – Types
Patent translations are classified into two categories, depending on the use of the patent and what is expected of them. So, here’s more to them.
Filing Translation
Filing patent translations refers to an official record of the patent in the country you are submitting the patent application. It is for patent office employees, legal professionals, and patent licensees. A patent translation for filing has to be clear and concise. Besides, it should avoid technical jargon wherever possible, yet convey the meaning of the invention accurately and appropriately.
Information Translation
These translations are done for legal purposes. By this process, the patent filing process would have been already completed and now required as proof in court. In information patent translation, you may not need to translate the entire patent but only a relevant part of it. Nevertheless, the translation should be as accurate as the original as possible.
The Need for Patent Translations
Patent translations and their need stems from the fact that every country has a unique patent system. So, if you want to have exclusive rights in a foreign nation, you will have to file for it in that particular country. Thus, it is obvious that your patent specification and associated documents should be in the target nation’s language. That’s precisely where patent translation comes into the picture.
However, if your patent documents are in English and you want to file a patent in a country whose language is English, you wouldn’t have to translate the patent. It will help you save a significant amount of cost associated with patent translation.
All in all, if the language of your patent is different from the country in which you are applying for the patent, you will need a patent translation.
Benefits of Professional Patent Translation Services
Patent translation can be a process dotted with various complexities and criticalities. You need professional patent translation services to deal with them. However, here are a few more reasons you need expert patent translation support.
1. IP Protection
Patent translations help you protect your IP in various countries. It helps avoid unauthorized use or infringement by providing a clear record of a particular innovation in languages that the stakeholders or authorities in that country understand.
2. Preventing Misinterpretation
Misinterpretation is a practical possibility while translating patents. But professional patent translations help avoid that. Expert patent translators take care of the technical and legal patent terminology, which can be specific and nuanced. While being masters of the language, these translators also know the technicalities and legal concepts associated with the patent. That helps improve the accuracy of the translated form of the patent and significantly reduces the risk of misunderstanding or misinterpretation.
3. Legal Compliance
Countries have unique patent laws and regulations. Hiring expert patent translators ensures that your patent documents comply with the legal requirements of the country in which you intend to apply for a patent. Consequently, it helps reduce the risk of rejections arising from language barriers and minimizes the risk of legal complications.
4. Patent Enforcement
Another advantage of patent translation services is patent enforcement. Why? Patent infringements are common worldwide. Despite every effort to protect IP rights, patent infringement instances increase by a few hundred every year. In the event of patent infringement, translated patent documents serve as vital evidence in legal proceedings. They fundamentally help you in enforcing your patent rights and seek remedial measures against infringements in overseas territories.
5. Better Collaborative Opportunities
Patent translations help overcome language barriers and enable a clear understanding of a particular innovation. But how does that help you as the patent holder? One of the benefits of it is enhanced collaboration and the opportunity to enter licensing agreements with international researchers, companies, or partners. Many countries look for such opportunities to drive innovations and transformations. Patent translations can pave the way to more fruitful and meaningful innovations and associations.
Patent Translation Services with Filose
Do you have a patent and are looking to file it in a different country to open the door to new opportunities? Partner with Filose to translate your patent. Our comprehensive understanding of 100+ Indian and foreign languages and technical and legal expertise within the patent realm leads to accurate patent translations. We provide a range of patent translation services, including full patent translations, partial patent translations and draft patent translations. Click to explore our patent translation support, or connect with us at sales@filose.com to learn more about our patent translation services.
Ref. No – FLN04241050
Contact Us
Are you looking for Language Services? Fill form for quick contact.