Select Page

Multilingual DTP Services

Multilingual DTP Services

Desktop publishing is often one of the last phases in a typical translation project and one that gives the final look and feels to the localized materials. No matter how good the translation quality maybe, even a small layout, or typographical mistake may dramatically impact how users perceive the product or the brand. This is even more so on high-profile materials such as marketing communications, advertising or packaging.

We have a dedicated trained and experienced DTP team. Our team processes thousands of pages of multilingual documents every year. The objective is to produce localized online or print-ready materials which accurately reflect the original while complying with the linguistic and typography standards of every language and target locale.

Ask for Multilingual DTP Services

    Our Multilingual DTP Services

    User Manuals

    User Manuals

    Product Manual, Operations Manual, Troubleshoot Manual, and Reference Manual

    Product Catalog

    Product Catalog

    Editing and proofreading, Typesetting through all the major, publishing software.

    Brochure & Flyers

    Brochure & Flyers

    Digital Brochure, Corporate Flyers Handouts Leaflets

    Banners

    Banners

    We provide multilingual banners so that your exhibitions, events are more appealing to people.

    Documents

    Documents

    Legal documents, Healthcare documents, Engineering documents, Manufacturing documents, and Banking documents

    Text Integration

    Text Integration

    We provide multiple Text Integration in E-learning videos.

    Subtitling

    Subtitling

    Dubbing And Subtitling, Video Subtitling, Commercials Subtitling, and Movie Subtitle

    Books and Question Papers

    Books and Question Papers

    We provide Multilingual books & question papers in the reader’s native language.

    Drawings

    Drawings

    Emotive Drawing, Analytic Drawing, Perspective Drawing, and Geometric Drawing

    E-learning

    E-learning

    We provide Synchronous & Asynchronous Multilingual E-Learning services

    Visiting Cards

    Visiting Cards

    Japanese Visiting Cards EN/JP Visiting cards

    Coupons

    Coupons

    Discount Coupons and Promotional Offers

    Why is Multilingual DTP Important

    Multilingual DTP can multi-fold your brand reach even where the native language seems to be a barrier to your business growth. A customer gets more attracted to any product within a second of a fraction if it is in their local language. Multilingual DTP plays an important role in the look and feel of any set of localized materials. With multilingual content, one can break the native language barrier brands can drive more sales, attract more leads & keep more customers engaged. People will understand more about your product through the product catalog, user manuals. It increases the readership of books if they are available in the reader’s language.

    Multilingual DTP

    How Multilingual DTP process works

    At Filose, we follow an organized Multilingual DTP process. Here’s how we go about Multilingual DTP process.

    • The first step involves analyzing the source authoring application, along with a careful review of the documents received to put forth questions before initiating the DTP process.
    • Once the review process is done, we will assign an account manager to facilitate a single point of contact for all your concerns and queries.
    • Our language expertise then begin the translation process, followed by editing and proofreading, and then by multiple quality checks to ensure the highest levels of accuracy.
    • Once the translation is done, our Multilingual desktop publishing team (DTP) begins working on the formatting part.
    • Once the formatting is done it is first reviewed by our language experts.
    • The above processes are further followed by a final quality assurance check to ensure the correctness of the translation on all the fronts.
    • The content is then validated with the source file, as a part of the post Multilingual DTP quality assurance.

    We offer Multilingual DTP services in following languages:

    Multilingual DTP Services

    Tools We Use

    At Fidel, we can provide work with any DTP or graphics applications. These include:

    • Articulate Storyline 360
    • Adobe® InDesign®
    • Adobe® Robohelp®
    • Adobe® Photoshop®
    • QuarkXPress®
    • Adobe® Illustrator®
    • Microsoft Office
    • Adobe® FrameMaker®
    • Adobe® PageMaker®
    DTP Tools

    One Stop Multilingual DTP Services

    At Fidel, we lead the way in providing one stop multilingual desktop publishing services, which include:

    • We provide DTP services in multiple languages
    • We use multiple tools & gives end to end solutions
    • We provide Translation in house
    • Formatting and layout of localized materials matching the original
    • Complying with target-language standards
    • DTP quality assurance checks
    • Generating PostScript and PDF files for online and print publication
    • Creating and maintaining specific target-language DTP and typographical guidelines
    • Extracting content for translation, where original editable source material does not exist
    • Creating templates and document designs for producing online or printed PDF outputs
    • Design and implementation of single-sourcing solutions
    • We provide various output format with print

    Why Choose Filose for Multilingual DTP Services?

    Besides the range of business domains that we serve, here are some more reasons why we are one of the most preferred Multilingual DTP services provider across the globe.

    • We provide One stop solutions
    • Filose understand quality parameters. we have experienced and professional Multilingual DTP experts, they are highly qualified and able to find out smallest mistake.
    • We provide printing services and delivery all over the world.
    • Most of Filose linguistic resources are based in their home countries where they keep in touch with how languages are used.
    • We provide in house end to end language conversion service.
    • Data privacy is one of the major benefits of outsourcing the services to us.

    Our other Language Services

    Translation Services

    Language Translations

    Translate documents, user manuals, software applications, mobile applications, advertisements, brochures in 100+ languages.

    Multilingual Transcription Services

    Transcription

    At Filose, we provide high accuracy across all the stages of the project, & ensure the loftiest standards of transcription for all audio and video recordings.

    Voice Over (VO) Services

    Voice over

    We make sure of the uniqueness of the content without changing the tone and context of the content. We have professional voice-over experts for your projects.

    Annotation Services

    Annotation

    Get high and quick image & video annotation services at Filose. We ensure to meet the specific demands of our clients.

    DTP Samples

    DTP Sample
    DTP Sample
    DTP Sample
    DTP Sample

    Multilingual DTP Services FAQ

    What are Multilingual DTP Services?

    Multilingual DTP Services involve the desktop publishing of documents in multiple languages, ensuring that the final product is both visually appealing and accurately localized. This process includes formatting, layout, and typographic adjustments to match the linguistic and cultural standards of each target language. Filose provides comprehensive Multilingual DTP Services to help you effectively reach global audiences.

    Why is Multilingual DTP important for global branding?

    Multilingual DTP is crucial for global branding because it ensures that your materials, such as marketing brochures and user manuals, are visually consistent and culturally appropriate across different languages. By using Filose for your Multilingual DTP Services, you enhance your brand’s appeal and engagement in diverse markets.

    What types of documents does Filose handle with its Multilingual DTP Services?

    Filose handles a wide range of documents through its Multilingual DTP Services, including user manuals, product catalogs, brochures, flyers, legal documents, healthcare documents, e-learning materials, books, and more. Their team ensures each document is formatted and localized to meet specific linguistic and typographical standards.

    How does Filose ensure quality in Multilingual DTP?

    Filose ensures quality in Multilingual DTP through a structured process that includes analyzing source documents, translating content, editing, proofreading, and conducting multiple quality checks. Each formatted document undergoes a final review by language experts to ensure accuracy and consistency.

    What tools does Filose use for Multilingual DTP?

    Filose utilizes a variety of advanced tools for Multilingual DTP, including Adobe® InDesign®, Adobe® Photoshop®, Articulate Storyline 360, QuarkXPress®, and more. These tools help ensure that documents are professionally formatted and visually appealing in any language.

    Can Filose provide Multilingual DTP for both print and digital formats?

    Yes, Filose provides Multilingual DTP services for both print and digital formats. They generate PostScript and PDF files for various outputs, ensuring that documents are suitable for online distribution and print publication.

    What languages are covered by Filose’s Multilingual DTP Services?

    Filose offers Multilingual DTP Services in a broad range of languages, including Indian languages (e.g., Hindi, Tamil), Asian languages (e.g., Japanese, Chinese), Middle-Eastern languages (e.g., Arabic, Persian), European languages (e.g., English, French), and African languages (e.g., Swahili, Amharic).

    How does Filose manage the Multilingual DTP process?

    Filose manages the Multilingual DTP process by first analyzing source documents and assigning an account manager as the single point of contact. The process includes translation, formatting by the DTP team, and multiple quality assurance checks to ensure the final product meets all required standards.

    Why should I choose Filose for Multilingual DTP Services?

    You should choose Filose for Multilingual DTP Services because they offer one-stop solutions with experienced professionals, advanced tools, and a rigorous quality assurance process. They provide end-to-end services, from translation to formatting, and ensure high-quality output across various languages.

    Does Filose offer any additional language services beyond Multilingual DTP?

    Yes, in addition to Multilingual DTP Services, Filose offers a range of other language services, including translation, transcription, voice-over, and annotation. Their comprehensive service portfolio supports various aspects of language and content localization.